Top.Mail.Ru
АРХИВ
12.01.2011
«ОН ПРОСТО САДИЛСЯ И РАБОТАЛ…»

В конце ноября МГИМ им. А.Г. Шнитке поздравил с юбилеем известную пианистку Ирину Шнитке, вдову Альфреда Гарриевича Шнитке. В качестве музыкального подарка юбилярше преподнесли одно из любимых ее произведений – Трио для скрипки, виолончели и фортепиано А.Шнитке, блестяще исполненное Екатериной Луковской (скрипка), Романом Ефимовым (виолончель) и Алиной Саркисян (фортепиано).

После официального поздравления юбилярше удалось задать несколько вопросов.

В конце ноября МГИМ им. А.Г. Шнитке поздравил с юбилеем известную пианистку Ирину Шнитке, вдову Альфреда Гарриевича Шнитке. В качестве музыкального подарка юбилярше преподнесли одно из любимых ее произведений – Трио для скрипки, виолончели и фортепиано А.Шнитке, блестяще исполненное Екатериной Луковской (скрипка), Романом Ефимовым (виолончель) и Алиной Саркисян (фортепиано).

После официального поздравления юбилярше удалось задать несколько вопросов.

- Вы сделали очень много для продвижения музыки Альфреда Шнитке в России. А как его сочинения исполняются за рубежом?

- Я не так много сделала для исполнения музыки Альфреда Гарриевича в России, и вот почему я это говорю. Сейчас в изобилии существуют какие-то неправильные тексты и сведения о жизни Альфреда Гарриевича, я часто слышу какие-то рассказы, не соответствующие действительности, но я была свидетелем его жизни и знаю, что правда, а что неправда. Так вот, сочинения Альфреда Гарриевича играли уже с 1960-го года, это я помню. Да, сначала публики в залах было мало – мало той, которая оставалась после того, как часть уходила. Потом количество остающихся постепенно увеличилось, и в результате мы наблюдали просто невероятные события. Была и конная милиция у входа в зал, потому что народу собиралось многократно больше, чем могло бы поместиться, публика и двери ломала, когда пробивалась на концерт, и так далее. Это и есть счастье судьбы композитора: он почувствовал, что его музыка нужна людям - разным и в разных странах. Поэтому мне ничего особенного уже и не приходилось делать. Просто хотелось, чтобы с музыкой Шнитке познакомилось еще больше людей, особенно молодежи. Я радуюсь, когда получаю отчеты о концертах из разных стран и вижу новые молодые имена, а их очень много по всему миру.

- Трудно ли было добиться издания сочинений Шнитке?

- А никто не добивался. Альфред Гарриевич вообще ничего не добивался, он писал музыку, а там как будет. Он, пожалуй, пару раз только пытался добиться, чтобы его пустили за границу на премьеру его сочинений, но это было бессмысленно. Издания же… - что-то издавалось, но очень мало, и все, как и сейчас, зависело от людей. Вообще, не важно, какой политический строй и какой чиновник где сидит. Главное – человеческий фактор. Потому что если человек хочет что-нибудь сделать, а хорошие люди были и в Союзе композиторов СССР, и в издательстве, и в консерватории, то все делалось. Кое-что издавалось. Организация, отвечавшая тогда за авторские права (ВААП), заключала договор с западными издательствами, которые хотели что-либо издавать - заказы шли от них, - и постепенно эти издательства стали издавать все больше и больше произведений Шнитке. Поэтому получилось, что в Москве нот не было. Я очень рада, что сейчас в Санкт-Петербурге издательство «Композитор» начало издавать Полное собрание сочинений Альфреда Шнитке. Конечно, хочется, чтобы именно в России были знакомы с этой музыкой, чтобы здесь ее больше играли. К сожалению, в последние годы у нас почти не исполняются симфонические сочинения композитора - главные в его творчестве, как мне кажется.

- На что вы как исполнитель можете посоветовать обращать внимание в музыке Шнитке другим музыкантам?

- Я много об этом думаю и сказала бы так. Когда художник пишет картину, он что-то в нее вкладывает. А те, кто смотрят на эту картину, видят в ней, возможно, нечто иное. Я считаю, вредно объяснять, что здесь хотел высказать сам художник, не надо этого. Настоящее произведение искусства богаче. И каждый воспринимающий, тем более исполнитель, как бы вкладывает в него еще что-то. Поэтому я так люблю слушать разных исполнителей с разными трактовками. Мне интересно, что конкретный человек в этой музыке услышал, что уловил и как понял.

- Как чаще всего вдохновлялся Альфред Гарриевич?

- Никак не вдохновлялся, это я могу сказать точно. Я помню, когда он получал в Японии премию «Империал», то организовали большую пресс-конференцию, на которой всех четырех лауреатов (премия вручалась по живописи, скульптуре, музыке и литературе) спрашивали: кто как работает и в чем черпает вдохновение. Отвечали по-разному. А Альфред Гарриевич сказал: я просто сажусь и работаю. За ним отвечал знаменитый японский режиссер Акира Куросава. И он сказал: «Я так же, как Шнитке. Я просто работаю». Альфред Гарриевич вообще не любил громких слов. Он не переносил слово «вдохновение» и даже не любил слово «творчество», когда его произносили с пафосом. Конечно, он много читал, очень любил живопись, слушал музыку разных эпох, и все вместе складывалось. Это так важно, именно совокупность всего. Сейчас сложное время для культуры и искусства. И поэтому очень хочется пожелать нашему молодому поколению: больше изучайте все - музыку, литературу, философию. Это даст вам возможность отличать настоящее искусство от подделки.

Поделиться:

Наверх