В конце XIX века подающий надежды представитель «молодой итальянской школы» Альфредо Каталани обратился к сюжету немецкой писательницы Вильгельмины фон Хиллерн. В романе «Валли-коршун», кроме насыщенного перипетиями повествования, где переплелись и любовный треугольник, и покушение на убийство, и самоубийство, Каталани привлек нетривиальный образ главной героини – отважной и независимой жительницы тирольской деревушки, прозванной «Валли-коршун» за беспрецедентный подвиг. Девушка спустилась по веревке с отвесной скалы, чтобы разорить гнездо коршуна и защитить стада от нападений пернатого хищника.
Уладив вопрос с авторскими правами, композитор вместе со сценографом Адольфом Хохенштайном специально приехал в Тироль, чтобы познакомиться с пейзажами долины Оэтц и самобытной культурой ее обитателей, после чего взялся писать музыку без заказа от какого-либо театра или издателя, из собственного кармана оплатив услуги либреттиста Луиджи Иллики. Несмотря на успешный дебют, обилие красивейшей музыки и благосклонное отношение таких мэтров, как Малер и Тосканини, «Валли» на оперной на сцене не прижилась надолго.
Два года назад объединенные усилия нескольких итальянских театров второго ряда вывели оперу из продолжительного забвения, событие вызвало интерес у публики и критики. Нынешнее обращение – новая постановка, осуществленная Фондом Оркестра им. Гайдна Тренто и Больцано.
Идея постановщиц (режиссер Никола Рааб, сценограф Мирелла Вайнгартен, художница по костюмам Юлия Мюэр) – вернуться к трактовке героини автором первоисточника Вильгельминой фон Хиллерн на первый взгляд может показаться отголоском феминистских лозунгов. По словам Николы Рааб, «героиня, описанная автором-женщиной в романе последней трети XIX века, выглядит гораздо более современной и эмансипированной, чем оперная Валли, изображенная двумя мужчинами в конце этого же периода». Иллика и Каталани представляют ее «капризной женщиной, которая действует под влиянием эмоций, чьи решения продиктованы мгновенным порывом... Валли приобретает черты femme fatale, что в конце века было неизбежно», – продолжает Рааб. С последним утверждением невозможно не согласиться, к подобному выводу приходишь после знакомства с партитурой: помимо откровенно слабой в некоторых местах драматургии и неубедительно обрисованных мужских персонажей, разочаровывает и заглавная героиня – ее взбалмошный характер и противоречивые поступки не располагают к сочувствию.
Английская сопрано Шарлотт-Энн Шипли с блеском преодолела немалые технические сложности партии и создала интересный образ, не столько внутренне конфликтный, сколько полный и живой. В ставшей популярной арии конца первого акта Ebben?.. Ne andrò lontana, где многие исполнительницы предпочитают подчеркнуть свободный дух юной мятежницы и как следует «поставить» заключительную верхнюю ноту, она нашла мягкое звучание на pianissimo и меланхолические краски, которые уже наметились в начале оперы, в песне об эдельвейсе, – косвенной характеристике Валли, вложенной в уста Вальтера, ее приятеля. И последующие сцены – покушение на жизнь влюбленного в Валли Хагенбаха и его спасение, ее уход в горы – были отмечены ностальгическими нотками.
Место действия абстрактно: Мирелла Вайнгартен намеренно избегает малейшей конкретики в сценографии. Уже войдя в зрительный зал, публика обнаруживает открытый занавес и сидящий на скамьях хор: справа женский, слева мужской. «Общество» внимательно следит за происходящим. Солисты, находящиеся среди артистов хора, поднимаются, чтобы спеть свои партии, и затем вновь теряются в плотных рядах. Из-за кулис появляются лишь Хагенбах вместе с охотниками, а затем и Валли. В первом действии хор так и останется неподвижен. Далее из наблюдателя хоровая масса постепенно превратится в действующее лицо драмы, которому под силу передвинуть тяжелые панели-декорации, моделируя пространство: то узкое и тесное, то отгороженное или открытое. Даже в сцене лендлера монолит социума с трудом и не сразу разобьется на пары: присутствующие танцуют, выстроившись в шеренги, а смельчаки будут кружиться спиной к спине.
Многие критики ставят в достоинство опере симфонические антракты и оркестровые эпизоды, рисующие альпийский пейзаж, благодаря которым природа становится полноправным участником действия. Но режиссерский выбор максимально абстрагировать визуальный ряд спектакля, видимо, повлиял на дирижера Арво Вольмера, и оркестр, прозвучавший всего лишь корректно и профессионально, не поразил разнообразием красок.
На хорошем уровне показал себя практически весь состав исполнителей. Блестяще справилась с развернутой и непростой партией Вальтера – наследника моцартовского Керубино – Франческа Сортени. Роль Гельнера с некоторым трудом, но без серьезных потерь поддалась Эшли Дэвиду Прюиту. Нельзя назвать удачным выбор тенора (Фердинанд фон Ботмер – Хагенбах), голос которого, даже усиленный микрофоном, был значительно слабее голосов партнеров да и красотой тембра не отличался. Лучшим среди второстепенных персонажей был Энрико Маркезини (Педоне), достойно выглядели Франческа Сарторато (Афра) и Алессандро Гуерцони (Штроммингер). Великолепно выполнил сценические и певческие задачи хор – вокальный ансамбль «Континуум» (хормейстер Луиджи Аццолини).
Поделиться: