АРХИВ
30.04.2013
НАМ ОСТАЛАСЬ ОДНА «ЗАБАВА»…

Сокровенная традиционная русская песня скромно таится в селах, хуторах и станицах России и смиренно ждет своего возрождения. Этим серьезным делом уже четверть века занимается саратовский коллектив «Забава».

Возникнув в 1987 г. как простой детский кружок, «Забава» со временем превратилась в большую фольклорно-этнографическую студию, в которой глубоко и тщательно изучают традиционную русскую музыкальную культуру. Создатель и бессменный руководитель ансамбля Анжелика Глумова в свое время и не думала, что фольклор и этнография станут делом всей ее жизни: «Во время обучения на филологическом факультете Саратовского государственного университета я пришла в саратовский Дом ученых (сейчас – Саратовской областной Дом работников искусств). Здесь мне и предложили набрать детскую группу. Так началась «Забава». Сейчас в коллективе около 40 человек – в основном студенты и выпускники университета. Наша особая гордость – многочисленная и талантливая мужская группа (парней в «Забаве» больше, чем девушек!), которую этнохореограф и режиссер-постановщик студии Вадим Ковальский сумел влюбить в традиционную казачью культуру, научить старинному плясу, основам русского единоборства. «Забава» уже не только ансамбль, но и своеобразный молодежный клуб этнической культуры, участники которого знакомятся с богатейшим культурным наследием русского народа, осваивают его и передают накопленные знания своим друзьям, знакомым, своим детям».

Одно из основных направлений деятельности «Забавы» – этнографические экспедиции по разным регионам России. Такие выезды проводятся регулярно, по их итогам выпускаются методические сборники с аудиоприложениями. Публикация аудиозаписей особенно актуальна, так как, пользуясь только литературным текстом и нотами, нельзя представить, как именно звучала старинная народная песня в исполнении носителей фольклорной традиции, и, соответственно, невозможно приблизить исполнение песни к аутентичному оригиналу. А без этого о каком сохранении и передаче традиции вообще может идти речь?

Бережное, уважительное отношение к наследию наших предков выгодно отличает «Забаву» от большинства сценических народных коллективов, основная задача которых - развлечь публику, выдав на концерте максимально возможное количество русских шлягеров в эстрадной обработке. Нисколько не пытаясь умалить заслуги фолк-шоу-групп, все же заметим: необходимо заниматься собирательской, научно-исследовательской деятельностью, а потом так подавать аутентичный материал, чтобы современный избалованный зрелищами зритель стремился вновь и вновь попасть на концерт и хотел восстановить нить, связывающую его с традиционной культурой предков.

«Раньше песня сопровождала человека от рождения до смерти, являясь эффективным психологическим оберегом, – рассказывает Анжелика. – Люди пели во время особых переживаний (радостных или горестных), когда для передачи захлестнувших душу эмоций уже не хватало обычных слов. Например, свадебный обряд пронизан огромным количеством потрясающих по красоте и внутреннему содержанию песен, каждая из которых исполнялась в определенное время, играла в ритуале строго отведенную роль. А календарные праздники, детские и молодежные игры, старинные русские хороводы, кадрили, пляски? С каждым прожитым годом традиционная культура отодвигается от нас – уходят носители, умирает живая традиция сел. Поэтому перед каждым участником студии встает задача постараться сохранить для следующих поколений лучшие образцы стремительно уходящей нематериальной культуры, восстановить (насколько это возможно…) способ изустной передачи традиции и, главное, заинтересовать всем этим молодежь! В России сложилась парадоксальная ситуация – русские люди абсолютно не знают свою традиционную культуру. Большинство из вполне образованных людей искренне считают «Ой, мороз, мороз…» и «Калинку-малинку» настоящими народными песнями. Неудивительно, что молодежь, обладающая хорошим художественным вкусом, изначально дистанцируется от всего, что связано с таким «фольклором». Прекрасно понимая ситуацию, руководители «Забавы» планомерно занимаются разрушением стереотипов, связанных с русской народной музыкой, стараются познакомить как можно больше детей и молодежи с аутентичными, не испорченными обработкой образцами фольклора».

«Забава» делает это разными способами – проводит концерты-встречи, открытые вечерки (цикл таких вечеров фольклорных игр и танцев под общим названием «Фольклорная среда» проходит в Саратовском областном доме работников искусств уже 4-й год), записывает компакт-диски с традиционной музыкой разных областей России, выступает на радио и телевидении. В альянсе с ГТРК «Саратов» студия выпустила 19 этнографических передач, часть из которых представляет собой реставрацию старинных календарных праздников – Святок, Масленицы, Троицы, Ивана Купалы.

«Забава» – любительский коллектив. В студии практически нет профессиональных музыкантов. Каким же образом руководителям удается так обучить филологов, историков, психологов, медиков, программистов исполнять старинные песни в их подлинном звучании, наполненном глубоким смыслом, который и отличает настоящее от сценического эрзаца? Это непростое дело связано с многолетней системной работой над техникой звукоизвлечения, над свободой движения во время традиционного танца, над особой психологической атмосферой коллектива, который обязательно должен стать командой единомышленников, состоять из интересных друг другу личностей.

«Совершенно невозможно исполнять старинную песню, когда кто-то из стоящих в кругу людей тебе неприятен, – говорит Анжелика. – Мы поем и смотрим друг другу в глаза, обмениваемся своими эмоциями, чувствами, переживаниями. Это огромная психологическая поддержка – круг друзей! Тот, кто относится к нашему общему делу формально, просто отбывая положенное время на репетиции, сразу разрушает эту атмосферу, через него из круга как будто утекает энергия, и песня не складывается, чуда не происходит, и у всех возникает ощущение впустую потраченного времени… К тому же кроме психологических нам надо решать и чисто технические задачи – люди, в большинстве своем не имеющие даже начального музыкального образования, должны попадать в нужные ноты, строить правильные интервалы, уметь воспроизводить не только местный диалект (особенности произношения слов в речи), но и музыкальные характеристики традиции, проявляющиеся в тембральной окраске звука каждого региона России. Довольно много времени на репетициях студии отводится прослушиванию этнографических записей, в результате чего участники коллектива на подсознательном уровне фиксируют нюансы исполнения песни знатоком традиции. Легче всего разучивать песню с так называемой многоканальной записи, когда на фоне звучания всего ансамбля четко выделяется один голос. Если удается записать или найти в архивах такую многоканальную запись, каждый участник «Забавы» выбирает себе "образец для подражания" и тщательно изучает особенности пения того или иного народного исполнителя. Это первый и очень важный этап работы над песней. Уже потом, когда музыкальный текст освоен, ребята привнесут в песню личностный компонент, и она станет своей, родной, любимой – и участниками студии, и зрителями».

«Забава» завораживает не только своими песнями: по сути это живой музей, так как (в зависимости от тематики программы) ребята выступают или в подлинных костюмах конца XIX – начала XX вв., привезенных из сел и деревень Юга России, или в копиях старинной крестьянской одежды Саратовской области. Материальную культуру бережно хранят в работающем при ансамбле музее «Оберегъ», к тому же «забавские» девушки владеют основными видами русского рукоделия – ткачеством и бисероплетением (в музее есть даже настоящий старинный ткацкий стан).

«Мы стараемся посвящать публику и в тонкости материальной культуры. Один из ее элементов – костюм. С демонстрацией южнорусской старинной одежды, – продолжает Анжелика, – особых проблем нет, а вот саратовских подлинных комплексов у нас немного, поэтому девушки изготавливают их копии собственными руками в точном соответствии с музейными образцами. В традиционном костюме, как и в любом обряде, нет ничего случайного – каждый элемент имеет смысл, несет определенную информацию и должен быть на своем месте». Домотканые юбки-поневы, вручную расшитые разноцветными нитками; потрясающей красоты и сложности вышивка на рубахах и фартуках-завесках, яркие платки, бисерные гайтаны – все это в сочетании с необыкновенно сочными, мощными голосами участников ансамбля очаровывает зрителя, погружает его в сакральный и загадочный мир наших предков.

Раз увидев «Забаву», забыть ее невозможно. Подтверждение тому – аншлаги на этнографических концертах в Доме работников искусств Саратова, восторженные отзывы и признание публики на всероссийских и международных фестивалях. За последние несколько лет ансамбль побывал в Германии, Польше, Нидерландах, Дании, Эстонии, Болгарии, Литве, Туркменистане, а также в Москве, Волгограде, Санкт-Петербурге, Воронеже, Красноярске и Нижнем Новгороде.

«Интерес к этнической культуре во всем мире растет, – комментирует Анжелика Глумова. – Проводится огромное количество фестивалей, на которых молодежь знакомится с народными традициями других стран не только во время выступлений, но и в неформальной постконцертной обстановке. Для этого создаются специальные условия – вечерами организуются традиционные вечерки ("этнодискотеки"), вечера знакомств, на которых молодежные ансамбли из разных стран обучают друг друга своим традиционным играм и танцам. Такое общение развивает кругозор молодых людей, пробуждает интерес к культуре других народов. Любопытно, что в России более популярны не фестивали, а конкурсы, на которых коллективы борются за победу, "работают на результат". Если честно, участникам "Забавы" не очень интересно выступать ради очередных призовых мест. Поэтому среди российских фольклорных мероприятий мы старается выбирать фестивали, нацеленные на общение, а не на борьбу за места».

«Забава» очень любит приглашать гостей и к себе в Саратов. Фольклорный фестиваль «Михайлов день» студия провела уже в 18 раз! За это время на нем побывали фольклористы из Москвы, Санкт-Петербурга, Калуги, Новосибирска, Владимира, Волгограда. В 2012 г. на «Михайлов день» приехали гости из ближнего и дальнего зарубежья – этномузыколог Гвидас Вилис (Литва) и руководители фольклорного ансамбля Boalserter Skotsploech Рональд и Хоуке Ясперс (Нидерланды).

В «Забаву» принимают всех и рады каждому. Здесь изучают, сохраняют и воспроизводят особенности самобытной русской культуры, достоверно и увлекательно подают сложнейший фольклорный материал разных областей России и собирают вокруг себя большое количество умной, заинтересованной, ищущей молодежи, давно ответившей себе на вопрос – какую музыку мы должны оставить в наследство нашим детям…

Поделиться:

Наверх